Un transplant spiritual de inimă

Îndgăduință! Banca ne dă o perioadă de îngăduință. Politicianul obosit cade din grația oamenilor. Muzicienii vorbesc despre note ornamentale.(grace note). Noi folosim cuvîntul (grace) când e vorba de spitale, fetițe, regi și rugăciunile înainte de masă. Noi vorbim despre ”har” (grace) ca și cum am ști ce înseamnă.

Întorci pagina în Biblie și te uiți la cuvinte. E posibil să te uiți la fel și la un cimitir. Lipsit de viață, cu pietre funerare. Nimic nu te mișcă. Dar nu îndrăznești să închizi cartea, nu domnuuleee. Nu îndrăznești să ratezi o faptă bună de teamă ca Dumnezeu să nu-ți șteargă numele.

Îndurarea/ Harul lui Dumnezeu are un leac pentru aceasta. Harul te urmărește. Îți reface legătura. Din una nesigură în una sigură cu Dumnezeu. Din regret într-o stare mai bună. Din teama că vei muri în starea că ești gata să zbori.

După cum spune Pavel în Galateni 2:20, ”Căci nu mai trăiesc eu, ci Hristos trăiește în mine.”

Ai putea s-o numești un transplant spiritual de inimă !

 

*Cuvântul ”grace” are mai multe traduceri în lb română.(îndurare, îngăduință, grație, har,milă, amînare;  ”grace note” = note ornamentale de la diferite instrumente))

 Traducere: Cristina Chirculescu

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s